Jamesfett, yes, again AWESOME guy!
Swedish import fee isn't really a thing, however European Union IS, and "I don't love it", (to keep things civil and non-political).
Not just Trek, but North American(since a lot of US shows are actually shot in Canada, like Vancouver, Stargate
) shows overall are popular in all sorts of places really.
I was in Germany last year at "Fed Con", and most of the guests were from Stargate and Star Trek. I managed to offend George Takei *sigh* that was a highlight, though not a positive one. FYI unless you're completely fluent in Japanese, do not use any Japanese around him.
Thankfully in Sweden we don't really get dubbed shows/movies, unless it's aimed at kids. We use subtitles on tv/movie theaters. I grew up watching TNG reruns, then Voyager came on in the mid-90's and we got new episodes a few months after they had aired in the US. Subtitles, no dubbing. Still have not watched DS9, patiently waiting for a blu-ray release. I was basically raised on 80's reruns of MacGyver, Knight Rider, The A-Team, The Fall Guy, ALF etcetera. I wouldn't say it ever became a big thing in Sweden. Star Wars got big, also franchises like Harry Potter, Twilight, Frozen - Disney in general.
We do have conventions, some general ones as well as ones aimed more towards a specific genre/franchise. English is mandatory in Swedish schools as a subject. I was 10 years old when we started learning English in school, but I was already fluent by then. My teacher didn’t appreciate it when I corrected her spelling mistakes on the board in front of the whole class.
When people in Sweden were excited about DVDs and the improved picture quality over VHS, I was mostly excited that I could finally watch movies without subtitles.
In general, as a native English speaker, one would not have any real problems being understood in Sweden. Norwegian tourists can get by using their own language, but Danish people often need to use English to be understood.
//OFF-TOPIC END//